Chinese Poem “鸟鸣涧” (Niao Ming Jian) with PinYin and English Translation:
五言绝句 (Five-character-quatrain )
Dynasty : Tang
Niǎo míng jiàn
rén xián guì huā luò, yè jìng chūn shān kōng.
Yuè chū jīng shān niǎo, shí míng chūn jiàn zhōng.
Bird singing in the mountains
In the still valley, only the sweet-scented osmanthus is falling silently, the night is deeper, and it is almost empty.
The glory of the bright moon stunned the birds in the mountains, and they screamed from time to time in the spring stream.